美夢成真在1994年發表的作品
會聽到這首歌是因為share板上的分享
Sowelu 和 Crystal Kay 在僕らの音樂中的live合唱版本

すき (suki) 在日文中的意思就是喜歡
( 僕らの音樂是一個日本的音樂性節目
會請到歌手對談 穿插著現場live表演
也常常會有歌手合作的演出 是一個質感相當好的節目喔 )


すき 心動了
作詞‧作曲:吉田美和

對於來自好心的人們輕描淡寫的邀約
舉手比了個大"X" 實在有點好笑

多少開始了解到什麼叫做 "在心中空出了個洞"
形容的還真是貼切 不禁又感到好笑

心動了

在回去的路上 已記不得有些什麼
任門敞開著 就蹲在浴缸裡

在FM電台聽見的 盡是些甜美的情歌
"輸給他了" 小聲說著 又笑了起來

心動了

抱著的雙膝上 滾著一顆一顆的水珠
原來 我竟是這樣地想哭

心動了 心動了 心動了
心動了 心動了 心動了

愛你

--

而吉田美和原唱版本的PV
雖是1994年的作品 質感就已經相當不錯囉


arrow
arrow
    全站熱搜

    Dearie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()